Maṇimēkalai

About Maṇimēkalai

Maṇimēkalai was written by Maturaik Kūlavāṇikaṉ Cīttalaic Cāttaṉār, a Buddihst adherent. Considered a sequel to Cilappatikāram, Maṇimēkalai comprises 30 kātais (episodes), and is composed in akaval metre.

The protagonist of the epic is Maṇimēkalai, the daughter of Mātavi and Kōvalaṉ who are the lead characters of Cilappatikāram. It is the only extant literary composition in an Indian language that embodies and treats of Buddhist doctrine and Buddhist philosophy. Maṇimēkalai is, therefore, not only one of the post-Sangam major epics in the Tamil history but also an authentic literary – religious document on the great Buddhist faith across the nations of the Asian continents. There are no old commentaries of this epic.

Download Maṇimēkalai related E-books

S.No Details of the Book Year Category Download
1 Maṇimēkalai (Editor: Tirumayilai Caṇmukampiḷḷai; Publication: Madras Ribbon Acciyantiracālai, Chennai) 1894 (Vijaya - Taṉurravi) Text
2 Maṇimēkalai Text with an Arumpatavurai written by U.V.Swaminatha Iyer (Editor: U.V.Swaminatha Iyer; Publication: Ve. Nā. Jubilee Press, Chennai) 1898 Text
3 Maṇimēkalai Text with an Arumpatavurai and Critical Notes written by U.V.Swaminatha Iyer (Editor: U.V.Swaminatha Iyer; Publication: Commercial Press, Chennai) 1921 (Tuṉmati - Vaikāci) Text
4 Maṇimēkalai Text with an Arumpatavurai and Critical Notes written by U.V.Swaminatha Iyer (Editor: Kaliyanasundara Iyer; Publication: Purasavakkam Venus Press, Chennai) 1949 Text
5 Maṇimēkalai (Publication: Pandiyan Pathippagam, Madurai) 1957 Text
6 Manimekalai (Translator: P. Pandian; Publication: The South India Saiva Siddhanta Works Publishing Society, Tinnevelly, Limited, Chennai.) 1989 Translation